学了多年英语,张口想说时却一时忘词,脑袋空白,书本上学过的语法词汇在生活中根本用不上。跟别人交流时,听不懂对方说什么,或者误解别人的意思,引起尴尬或笑话。这都是因为不了解英语习语或地道的英语表达,所以导致沟通不畅。
观看美剧时,剧中人物经常会用到几句俚语,你是否能听得懂并明白其中的含义呢?英语中的俚语你知道多少呢?下面是小编整理的五个英语中最常用的俚语,一起来学一下吧。

        1.不论谁都…… 
        Every Tom, Dick and Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女孩名,但男女都可用。
  例如: My daughter had a homestay in America. (我女儿为体验当地生活,去美国了。)
  So did every Tom, Dick and Harry. (不管谁都能去啊。)
  I like sexy girls. (我喜欢性感的女人。)
  So does every Tom, Dick and Harry. (无论谁都是这样的。)
  2.一波未平一波又起
  Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜锅”,直译是菜从锅里炒出来又掉进了火里。
     3.瞎猫碰上了死耗子
  Every dog has his day.
  例如:Bob won the lottery. (鲍勃中了头彩。)
  Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)
  Everyone has good days.
  Everyone gets lucky sometimes. (谁都会有走运的时候。)
  4.说曹操,曹操到
  Speak of the devil. *“说到恶魔,恶魔就来”。源自谚语Speak of the devil and he will appear。
  Speak of the devil.常用于口语中。
  Here comes John! (约翰来了。)
  Speak of the devil. (真是说到曹操,曹操到。)
  5.情人眼里出西施
  Love is blind. *直译是“爱情是盲目的”。表示人们一旦谈恋爱,就会失去正确的判断能力,无法冷静地看待事物。
   以上是新通小编整理的5个美国人常用的俚语。希望大家能牢牢记住,在生活中能够学以致用。每天坚持阅读,在阅读中积累更多的英语知识。获取更多的,请继续关注新通教育网站。
         备考中如有疑问,欢迎咨询在线老师或拨打新通教育免费热线。

           微信“扫一扫”,考试资讯早知道,扫码关注,会有惊喜和礼品等你哦。

咨询时间:8:00~24:00
400-618-8866
        咨询时间:8:00~24:00
扫一扫
立即报名
      扫一扫
立即进站
      想要获取更多考试培训信息,可以通过以下方式联系到距离您最近的新通教育;
1、拨打新通教育咨询热线:400-618-8866;
2、点击【立即咨询】 ,我们会有课程老师为你解答考试难题;
3、完成以下表单,轻松预约,预约获取定制学习方案的机会。