咨询电话 400-618-8866

您的位置: 首页> 考培资讯> SAT> 阅读> 中英对照生活大爆炸第一季第七集剧本及解析(八)

中英对照生活大爆炸第一季第七集剧本及解析(八)

关键字  SAT阅读 生活大爆炸 中英剧本 SAT考试
2015-10-15 来源:新通外语网igo99.cn 作者: 阅读量: 手机阅读

导读

看英文名著动不动就翻词典?这固然能提升你的阅读量但是速度也降了下来,而且刚培养起的阅读心情立马就被破坏了有木有?其实看美剧剧本一样能给你带来很大的阅读量,而且中英文对照让你不再迷茫!不过可不要光看中文了哟~小编为大家整理了生活大爆炸的中英文剧本和解析,希望大家在享受美剧的同时也要好好复习哦!

ChristyI'm just saying, you can take the damn plastic off the couch once in a while!  

我是说... 你就不能把沙发上该死的保护膜揭下来一会儿吗? 
Howard’ mom: Why, so you and Howard can hump on it?!
那样你和Howard就能在上面逍遥了?
【解析】
1hump on:紧张的活动,忙个不停 !  
HowardLadies, ladies, I'm sure there's a middle ground. 
女士们,女士们,我相信一定有折中的办法。
Howard’ mom and ChristyShut up, Howard!
闭嘴Howard
HowardI'm going to take my scooter out for a little spin.
我得去骑单车兜一圈儿了。
【解析】
1scooter:速可达,单车
2spin:转
ChristyYou happy? You drove your own son out of the house.
你现在高兴了? 你把自己的儿子赶出了家门。
Howard’ mom: Why don't you stop...  
你怎么不停止...    
Howardwhat are you guys doing here? 
你们在这儿干吗? 
SheldonIt's Halo night.
今天是"光晕"之夜。 
ChristyHe's not a man, he's a putz!
他不是个男人,他是个蠢货。
【解析】
1putz:(美口)笨蛋   
Howard’ mom: And don't you take that tone with me, you gold digger!
不许用那样的语气对我说话,你这个傍大款的。
【解析】
1gold digger:(俗)以色为诱惑骗取男人金钱的女人 
ChristyWhat'd you call me?     
你刚叫我什么?  
Howard’ mom: You heard me! And I'll tell you something else, you're barking up the wrong tree. Cause as long as you're around, Howard is out of the will!     
你听到了。让我告诉你件事吧。你找错了目标。只要有你在,Howard就不会出现在我遗嘱里。
【解析】
1bark:犬吠    
2will:遗嘱   
ChristyYou know what? I got better offers. I'm out of here.  
你知道吗? 有更好的在等着我呢。我走了。 
Howard’ mom: That's right. Go back to Babylon, you whore!
这就对了,滚回巴比伦吧,你这个妓女 (巴比伦常指奢华淫靡的城市)
【解析】
1Babylon:巴比伦 
扫码免费下载更多美剧剧本《《《《
HowardSo, Halo night, huh?
光晕之夜,对吗? 
RajI thought she was the whore of Omaha.
我还以为她是奥马哈的妓女呢。 
HowardSheldon, you got him in your sights! Fire! He's charging his plasma rifle!
Sheldon他就在你的射程内!快开火!他正在给等离子枪充电。 
【解析】
1plasma:等离子体
2rifle:步枪 
SheldonI can't shoot now. I'm cloaking!
我现在没法开枪,我正在隐形!
【解析】
1cloak:伪装 
LeonardNow, Raj! Kill Sheldon!
Raj干掉Sheldon
RajI can't see him! 
我看不到他!
SheldonThat's why they call it cloaking, dead man!
所以这才叫做隐形,!死人 
LeonardStart throwing grenades!
那你就扔手雷!
【解析】
1grenade:手榴弹
RajI'm all out!   
我都扔完了!  
PennyHey, guys. My friends and I got tired of dancing, so we came over to have sex with you.   
嘿,伙计们,我和我的朋友们跳舞跳累了,所以就过来和你们做爱。
LeonardRaj, hop in the tank!
Raj跳到坦克里来!
【解析】
1hop in:上车  
SheldonWe said no tanks!
说好不能用坦克的! 
RajThere are no rules in hell!
地狱里可没有规则!
【解析】
1hell:地狱 
HowardSon of a bitch. Med pack! I need a med pack!  
该死,急救包!我需要一个急救包!
PennyTold you.
我早就说过。
LeonardThere's a sniper. Use your rocket launcher!
那儿有个狙击手。快发射你的火箭筒!
【解析】
1sniper:狙击兵
2launcher:发射台 rocket launcher:火箭筒 
RajAll I've got is a needler and I'm all out of ammo!
我只剩下一把针刺枪了,还没有子弹!
【解析】
1needler:针刺
2ammo(俚)弹药,军火
SheldonAnd now you're out of life. Why'd you hit pause?  
现在你没命了。你干吗按暂停? -
LeonardI thought I heard... something.
我觉得我听到了什么声音。
SheldonWhat?
什么? 
LeonardNo, n-never mind. Sorry. Go.
没有,不要紧,对不起,继续。
 
【相关阅读】
 
想获取更多SAT备考信息或复习资料,请咨询在线老师或拨打免费电话。
 

 

扫一扫,回复”姓名+电话“即得20元话费!更有新通名师为您制定专属备考计划。
 
  • 有疑问在线咨询老师

    咨询时间:9:00-23:00
    非咨询时间也可留言

  • 400-618-8866

    咨询时间:9:00-23:00

课程推荐

更多课程+

新通为您定制更适合您的学习方案

想要获取更多考试培训信息,可以通过以下方式联系到距离您最近的新通教育;

1、拨打新通教育咨询热线:400-618-8866;

2、点击【立即咨询】 ,我们会有课程老师为你解答考试难题;

3、完成以下表单,轻松预约,预约获取定制学习方案的机会。

姓名
联系电话

城市
  • 北京
  • 上海
  • 杭州
  • 广州
  • 深圳
  • 南京
  • 武汉
  • 苏州
  • 太原
  • 济南
  • 合肥
  • 天津
  • 郑州
  • 长春
  • 宁波
  • 舟山
  • 温州
  • 成都
  • 重庆
  • 西安
  • 南昌
  • 厦门
  • 福州
学习科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 国际高中备考班
  • A-level
  • AP
马上预约

定制学习方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 国际高中备考班
  • A-level
  • AP
获取你的学习方案

*温馨提示:新通承诺绝不泄露您的个人信息

大家都在看

更多>

近期活动

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 广州
  • 杭州
  • 合肥
  • 济南
  • 南昌
  • 南京
  • 宁波
  • 青岛
  • 厦门
  • 上海
  • 深圳
  • 苏州
  • 太原
  • 天津
  • 温州
  • 武汉
  • 西安
  • 长春
  • 长沙
  • 郑州
  • 重庆
  • 舟山