咨询电话 400-618-8866

您的位置: 首页> 考培资讯> SAT> 阅读> 中英对照生活大爆炸第一季第五集剧本及解析(二)

中英对照生活大爆炸第一季第五集剧本及解析(二)

关键字  SAT阅读 生活大爆炸 SAT考试
2015-09-28 来源:新通外语网igo99.cn 作者: 阅读量: 手机阅读

导读

看英文名著动不动就翻词典?这固然能提升你的阅读量但是速度也降了下来,而且刚培养起的阅读心情立马就被破坏了有木有?其实看美剧剧本一样能给你带来很大的阅读量,而且中英文对照让你不再迷茫!不过可不要光看中文了哟~小编为大家整理了生活大爆炸的中英文剧本和解析,希望大家在享受美剧的同时也要好好复习哦!

Leslie: Nice meeting you.

很高兴见到你。
Penny: Yeah, you, too. Leonard, I didn't know you played the cello.
我也是。Leonard,不知道你会拉大提琴。
Leonard: Yeah, my parents felt that naming me Leonard and putting me in Advanced Placement classes wasn't getting me beaten up enough.
是啊,我父母觉得给我取名 Leonard,让我上天才班,还不够招人恨的。
【解析】
1Advanced Placement classes :跨级班 advanced:高级的,先进的 placement:方位(位置,堆放)
2beaten up : adj.年久失修的(残破的)v.暴打,这里戏称被别人暴打beat:,打败
Howard: If you're into music, I happen to be a human beat box.
你喜欢音乐吗?我会学口技。
【解析】
1into :喜欢
2happen to be :碰巧是,刚好
human beat box:口技Penny: Really? I'm actually not that into music. So, hey, your friend's really cute. Anything going on with you two?
真的? 其实我不是太喜欢音乐。你那个朋友不错,你们俩是不是有点情况?
【解析】
1cute:可爱的,聪明的,俐伶的
Leonard: Leslie? Leslie? No, no. What, are you kidding? He asked her out once.
没有。怎么可能?他约过她一次【解析】
1kid:开玩笑
2ask…out:邀请外出
Sheldon: It was an embarrassing failure.
尴尬地失败了。
【解析】
1embarrassing:令人为难的(麻烦的)
2failure:失败
Leonard: Thank you, Sheldon.
多谢,Sheldon
Sheldon: Oh, I'm sorry. Was that supposed to be a secret?
,对不起。这个需要保密吗?
【解析】
1be supposed to:应该(据说,被期望,获准)
2secret:秘密
Penny: Aw, that's too bad. You guys would make a cute couple.
,太可惜了。你们本可以做一对甜蜜情侣。
【解析】
1couple:,夫妇
Rajesh: Oh, dear.
我的天。
Howard: What's the matter?
怎么了?
Rajesh: She didn't take my order.
她没问我点什么。
Howard: How can she take your order? when you're too neurotic to talk to her?
她怎么问你?你紧张得连话都不会说。【解析】neurotic:神经病的,神经过敏的
Rajesh: Nevertheless, this will be reflected in her tip.
尽管如此,这将反映在她的小费上。
【解析】
1nevertheless:然而,不过
2reflect:反映,归咎
3tip:小费
Sheldon: What did Penny mean, "You would make a cute couple?"
Penny"你们本可以做一对甜蜜情侣"什么意思?
Leonard: Well, I assume she meant the two of you together would constitute a couple that others might consider cute.
我想她的意思是,你们两个在一起可以组成情侣,并且令其他人觉得你们甜蜜。
【解析】
1assume:假定,设想,承担
2constitute:构成,组成,任命
3consider:考虑,思考,认为
Sheldon: An alternate and somewhat less likely interpretation is that you could manufacture one. As in, "Oh, look, Leonard and Leslie made Mr. and Mrs. Goldfarb. Aren't they adorable?"
另一个不太可能的解释是你们可以制造一对情侣。例如,"快看 Leonard Leslie所生的 Goldfarb夫妻,是不是很可爱?"
【解析】
1alternate:交替的,轮流的,另一个somewhat:多少,几分
3less likely:不太可能 likely:很可能
4interpretation:解释,演出,翻译5manufacture:制造
6as in :中所述
7adorable:可爱的
Leonard: If Penny didn't know that Leslie had turned me down, then it would unambiguously mean that she, Penny, thought I should ask her, Leslie, out indicating that she, Penny, had no interest in me asking her, Penny, out. But, because she did know that I had asked Leslie out. Leslie and that she, Leslie, had turned me down, then she, Penny, could be offering consolation. "That's too bad, you would have made a cute couple..." But while thinking:" Good, Leonard remains available."
Penny不知道 Leslie拒绝过我, 那么这一句的所指将十分清晰即她(Penny)认为我应该追她(Leslie)。表明她(Penny)对于我,追求她(Penny)并无兴趣。但由于她知道我追过,并且她(Leslie)已经拒绝我,那么她(Penny)可能只是安慰我。真可惜,你们本来可以做一对甜蜜情侣..." 并且暗想,很好,Leonard还是单身。
【解析】
1turn down:拒绝如果
2unambiguously:明显的
3indicate:指明,表明
4offer:企图
5consolation:安慰
6remain:依然
7available:单身
Sheldon: You're a lucky man, Leonard.
你很幸运,Leonard
Leonard: How so?
怎么说?
【解析】
how so: 怎么会【口语中很实用的短语】
扫码免费下载更多美剧中英文剧本《《《《
Sheldon: You're talking to one of the three men in the western hemisphere capable of following that train of thought.
听你说话的人是西半球仅有的三个能跟得上你思维的人之一。
【解析】
1hemisphere:半球
2capable:有能力的
3train of thought:思路
Leonard: Well, what do you think?
那么,你怎么看?
【解析】
1what do you think: 英语的常用语,询问另一个人的看法,也可用“How do you like”
Sheldon: I said I could follow it. I didn't say I care.
我只是说我能跟上,不代表我有兴趣。
Leslie: I admire your fingering.
我很欣赏你的指法。
【解析】
1admire:赞赏
2fingering:用指摸弄,抚弄,捻弄,指法
Leonard: Thank you.
谢谢。
Leslie: Maybe sometime you can try that on my instrument.
也许你可以在我的"乐器"上演练一下。
【解析】
1Instrument:乐器
Leslie: Good night, guys. Good job.
晚安兄弟。练得不错。
Man: Thanks.
谢谢。
Leslie: See you next week.
下周见。
Leonard: That was fun, Leslie. Thanks for including me. include:
Leslie,多谢你叫上我。
Leslie: You're welcome. If you're up for it, we could practice that middle section again.
不客气。如果你有兴趣,我们可以练一下中间部分。
【解析】
1be up for: vt.在被提名(在法庭受审,被关押,打算)
2practice:练习
2section: n.部分,章节,部门,路段;断面,剖面,截面;v.划分 []divide
Leonard: Sure, why not?
当然好。
【解析】
why not:为什么不?【当同意一个人的提议的时候,常这么表达】
Leslie: Just so we're clear, you understand that me hanging back to practice with you hang back: is a pretext for letting you know that I'm sexually available.
犹豫说说清楚比较好,你知不知道我留下来陪你加练。是一个铺垫,为了让你知道我是潜在性对象。
【解析】
1pretext:借口
2sexually:性别地,两性之间地
3available: a.可用的,有效的
Leonard: Really?
真的?
Leslie: Yeah, I'm good to go.
是的,我随时可以。
Leonard: I thought you weren't interested in me.
我以为你对我没兴趣。
Leslie: That was before I saw you handling that beautiful piece of wood between your legs.
那是在看到你摆弄两腿之间那块优雅的木头之前。
【解析】
1handle:操作
Leonard: You mean my cello?
你是指大提琴?
Leslie: No, I mean the obvious, crude, double entendre. I'm seducing you.
,那是一个明显下流的双关。我在勾引你。
【解析】
1obvious:明显的
2crude:粗鲁的
3double entendre:双关语
4seduce:引诱
Leonard: No kidding.
不是吧。
Leslie: What can I say? I'm a passionate and impulsive woman. So how about it?
怎么说呢?我是有激情的冲动型女人。你说呢?  
【解析】
1passionate:热情的
2impulsive:冲动的
Leonard: Gee. Uh...
这个,...
Leslie: Is it the waitress?
因为那个侍应生?
【解析】
1waitress: n.女侍者,女服务员 (男服务员为 waiter)
Leonard: Penny? What about her? Penny?
她怎么了?
Leslie: I thought I saw your pupils dilate when you looked at her. Which, unless you’re a heroin addict, points to sexual attraction?
你看她的时候瞳孔放大。这表明有性吸引力,除非是海洛因成瘾反应。
【解析】
1pupil:瞳孔
2dilate:扩大
3heroin:海洛因
4addict:上瘾者
5points to:指出
6sexual:性的
7attraction:吸引力
Leonard: Well, I did have a poppy seed bagel for breakfast. Which could cause a positive urine test for opiates but certainly not dilate my pupils? So I guess there was no point in bringing it up.
我早餐吃了一个含罂粟籽的百吉饼。可能导致鸦片碱尿检阳性,但肯定不至于扩大瞳孔。所以...我不知道为什么要说起这个。
【解析】
1poppy:罂粟
2seed:种子
3bagel:百吉饼
4positive:阳性
5urine test:尿检
6opiates:鸦片剂
7dilate: v.扩大,详述
8bring up sth. :提出
Leslie: You and the waitress then.
你和那个侍应生。
Leonard: No... No. There's nothing going on between Penny and me.
没有,没有。我和 Penny之间没什么。
Leslie: So you're open to a sexual relationship?
所以你可以建立性关系咯?
【解析】
1relationship:关系
Leonard: Yeah, yeah, I guess I am.
可以可以,我想。
Leslie: Good.
好。
Leonard: Yeah, it is. It is good. Did you want to start now?
很好。要现在就开始?
Leslie: Why don't we finish the section first? finish:
完成演完这一章吧。
Leonard: Oh, okay. A little musical foreplay. Terrific.
好的。音乐前戏,不错。
【解析】
1musical:音乐的
2foreplay:前戏
3terrific:极好的
Leonard: I'm g-good to go.
我准备好了。
Leslie: Me, too.
我也是。
【相关阅读】
 
想获取更多SAT备考信息或复习资料,请咨询在线老师或拨打免费电话。
 
扫一扫,回复”姓名+电话即得20元话费!更有新通名师为您制定专属备考计划。
 
  • 有疑问在线咨询老师

    咨询时间:9:00-23:00
    非咨询时间也可留言

  • 400-618-8866

    咨询时间:9:00-23:00

课程推荐

更多课程+

新通为您定制更适合您的学习方案

想要获取更多考试培训信息,可以通过以下方式联系到距离您最近的新通教育;

1、拨打新通教育咨询热线:400-618-8866;

2、点击【立即咨询】 ,我们会有课程老师为你解答考试难题;

3、完成以下表单,轻松预约,预约获取定制学习方案的机会。

姓名
联系电话

城市
  • 北京
  • 上海
  • 杭州
  • 广州
  • 深圳
  • 南京
  • 武汉
  • 苏州
  • 太原
  • 济南
  • 合肥
  • 天津
  • 郑州
  • 长春
  • 宁波
  • 舟山
  • 温州
  • 成都
  • 重庆
  • 西安
  • 南昌
  • 厦门
  • 福州
学习科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 国际高中备考班
  • A-level
  • AP
马上预约

定制学习方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 国际高中备考班
  • A-level
  • AP
获取你的学习方案

*温馨提示:新通承诺绝不泄露您的个人信息

大家都在看

更多>

近期活动

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 广州
  • 杭州
  • 合肥
  • 济南
  • 南昌
  • 南京
  • 宁波
  • 青岛
  • 厦门
  • 上海
  • 深圳
  • 苏州
  • 太原
  • 天津
  • 温州
  • 武汉
  • 西安
  • 长春
  • 长沙
  • 郑州
  • 重庆
  • 舟山