免费咨询电话 400-618-8866

您的位置: 首页> 考培资讯> 雅思> 阅读> 双语新闻:太平洋惊现塑料垃圾岛

双语新闻:太平洋惊现塑料垃圾岛

标签:  雅思 雅思阅读 环保 雅思考试
2014-07-23 来源:互联网 作者: 阅读量: 手机阅读

导读

今天的雅思双语阅读,小编为大家分享一篇关于环保的新闻:太平洋惊现塑料垃圾岛。太平洋中为什么会出现塑料垃圾岛呢?跟着小编一起去看看下文的具体报道吧!更多雅思双语新闻,请关注新通外语雅思频道,或拨打免费电话400-618-0272咨询。

今天的雅思双语阅读,小编为大家分享一篇关于环保的新闻:太平洋惊现塑料垃圾岛。太平洋中为什么会出现塑料垃圾岛呢?跟着小编一起去看看下文的具体报道吧!更多雅思双语新闻,请关注新通外语(www.igo99.cn),或拨打免费电话400-618-0272咨询。

It captured the world's attention when a huge 'garbage island' was spotted in the middle of the Pacific.

太平洋中发现的一座巨型“垃圾岛”引起了全世界的关注。

Now, researchers have returned to the area known as the 'Great Pacific Garbage Patch' - and say it is getting worse.

研究人员现已回到了这片被称为“大太平洋垃圾带”的区域,他们称这里的情况越来越差。

Researchers are spending 30 days living on a boat in the area, and have even taken a drone to capture images from the sky.

研究人员用了30天的时间住在船里考察这片区域,甚至出动了一架无人机从天上拍摄照片。

>>更多雅思双语新闻   拨打免费电话400-618-0272咨询。

'Our research crew is currently living in one of the most polluted areas of the world,' the team at Algalita, founded by Charles Moore, who first discovered the problem, said.

发现垃圾岛的查尔斯·摩尔创建的加利特研究团队称,“我们的研究人员目前住在世界上污染最严重的区域之一。”

'This place, 1,000 miles away from land, redefined Algalita’s mission and ignited a fire to study the plastic plague destroying our oceans.

“这里距离大陆有1000英里,它让加利特有了新的使命,点燃了我们对破坏海洋的塑料‘瘟疫’的研究热情。”

'This is the North Pacific Gyre, home of the swirling vortex of plastic trash. '

“这里位于北太平洋环流,许多塑料垃圾都在这里打转。”

'The persistence and increasing quantity of plastic debris has created new habitats—essentially 'plastic reefs' that sea creatures have made their homes', the team say.

该团队还说,“塑料垃圾存留时间长,数量也不断增多,逐渐形成了一种新的栖息地——‘塑料礁’,成为了许多海洋生物的安生之所。”

They also say debris from the Japanese 2011 Tsunami is created its own 'mini islands'.

他们还表示,2011年日本海啸留下的垃圾杂物形成了一个个“迷你小岛”。

The team has already found one, dubbed 'bouy Island', that they believe weights 7 tons.

团队已经发现了这样的一个岛——“浮标岛”,他们估测该岛约重7吨。

想要提升雅思阅读成绩?  马上咨询新通雅思名师》》》

'When the tsunami hit on March 11th, 2011, it must have ripped out this array and sent it out to sea,' said Captain Charles Moore on the organisation's web site.

在该组织官网上,查尔斯·摩尔说道,“2011年3月11日海啸来袭时,这些浮标肯定都被扯断了,然后就在海里漂流。”

The team has also found more permanent fixtures in the garbage patch's landscape.

团队在这片垃圾带还发现了其他的永久漂浮物。

For instance, the team has discovered a 'trash island' more than 50 feet (15 meters) long, with 'beaches,' a 'rocky coastline,' and 'underwater mountains' and reefs made up of ropes, buoys and other plastic debris, Moore said.

摩尔举了几个例子,比如他们发现了一个足有50英尺(15米)长的“垃圾岛”,岛上的“沙滩”、“岩石海岸”、“海岭”和礁石样样不缺,它们都是由绳子、浮标和其他塑料垃圾组成的。

Mussels, clams, sea anemones and seaweed were found sheltering on this artificial  island, Moore said.

他说,贻贝、蛤蚌、海葵、海藻都寄居在这座岛上。

'It's showing signs of permanence,' Moore told Livescience.

摩尔接受生活科学网采访时说,“看上去,岛会一直存在。”

'There will be a new floating world in our oceans if we don't stop polluting with plastics.'

“如果再不控制垃圾污染,我们的海洋中就要出现一个新的漂浮世界了。”

>>在线咨询雅思考试疑难   拨打免费电话400-618-0272,咨询雅思疑难。

猜你喜欢》》》

趣味双语阅读:异国恋的杯具 中国野蛮女友的10大抱怨

双语新闻:天价鸡缸杯2.8亿创纪录

  • 有疑问在线咨询老师

    咨询时间:9:00-23:00
    非咨询时间也可留言

  • 400-618-0272
    电话咨询,拨打免费

    咨询时间:9:00-23:00

课程推荐

更多课程+

新通为您定制更适合您的提分方案

想要获取更多考试培训信息,可以通过以下方式联系到距离您最近的新通教育;

1、拨打新通教育免费咨询热线:400-618-8866;

2、点击【立即咨询】 ,我们会有专业课程老师为你解答考试难题;

3、完成以下表单,轻松预约,预约获取免费定制提分方案的机会。

姓名
联系电话

城市
  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 广州
  • 杭州
  • 合肥
  • 济南
  • 南昌
  • 南京
  • 宁波
  • 青岛
  • 厦门
  • 上海
  • 深圳
  • 苏州
  • 太原
  • 天津
  • 温州
  • 武汉
  • 西安
  • 长春
  • 长沙
  • 郑州
  • 重庆
  • 舟山
学习科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 国际高中备考班
  • A-level
  • AP
马上预约

免费定制 提分方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 国际高中备考班
  • A-level
  • AP
  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 广州
  • 杭州
  • 合肥
  • 济南
  • 南昌
  • 南京
  • 宁波
  • 青岛
  • 厦门
  • 上海
  • 深圳
  • 苏州
  • 太原
  • 天津
  • 温州
  • 武汉
  • 西安
  • 长春
  • 长沙
  • 郑州
  • 重庆
  • 舟山
获取你的提分方案

*温馨提示:新通承诺绝不泄露您的个人信息

大家都在看

更多>

近期活动

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 广州
  • 杭州
  • 合肥
  • 济南
  • 南昌
  • 南京
  • 宁波
  • 青岛
  • 厦门
  • 上海
  • 深圳
  • 苏州
  • 太原
  • 天津
  • 温州
  • 武汉
  • 西安
  • 长春
  • 长沙
  • 郑州
  • 重庆
  • 舟山