绕口令不只是中国的特色,各个名族语言中都有。想要说好英语口语,反复练习英语绕口令是一个好方法。练习英语绕口令有助于在矫正发音,帮助分辨类似的元音和辅音。雅思资讯,可拨打400-077-0188免费咨询。
绕口令(tongue twister 或 word cramp)是一种传统的游戏,各民族语言中都有。在我国过去曾有人提议让刚会说话的幼儿,连续说几十遍“一个烙铁,烙铁一个”来锻炼孩子的口齿,因为稍不留意就会说成“一个老爹,老爹一个”。
英国的父母也常让他们的小孩快速反复地说“red lorry, yellow lorry, green lorry.”来锻炼他们的口齿,真可谓有异曲同工之妙。
“Can you can a can as a canner can can a can? ”(你能够像罐头工人一样装罐头吗?)这句话大概是大家接触到最多的绕口令了吧?很多人就是从这几句话开始了奇妙的英语绕口令旅程的。
在英语学习中,反复朗读能使人口齿伶俐,有助于矫正发音不清,分辨一些类似的元音和辅音。其实,绕口令常把容易混淆或念错的音放在一起。但因他们常以歌谣或押韵的形式出现,因此读熟之后也会觉得顺口好听。所以英语绕口令可以作为练习英语发音和会话的辅助教材。
练习绕口令,目标是一要说得流利,二要吐字清楚,一气呵成。最好能够做到不经过思考就可以顺利地脱口而出。同学们如果有兴趣,不妨将下面这些绕口令反复读或背下来,对你的语音提高,口齿的灵活一定大有裨益。以下是给同学们摘录的一些tongue twisters ,大家来试一试。
1、A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail。
一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。
2、A bloke's back bike brake block broke。
一个家伙的脚踏车后制动器坏了。
3、A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood。
大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!
4、A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!"
一只沮丧而尖刻的麻鹊咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮丧麻鹊对它的兄弟说:“我是一只充满怨恨的麻鹊!我害人终害己了!”
5、A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, "Let us fly!" Said the fly, "Let us flee!" So they flew through a flaw in the flue。
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“让我们飞吧!”苍蝇说:“让我们逃跑吧!”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。
6、A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, "Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?"
一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。那两个学吹笛的问导师:“吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?”
>> << 拨打免费电话400-077-0188获取课程优惠信息
7、All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的。假如我不能要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!
8、How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
9、A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake。
湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。
10、A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk。
一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发臭。
11、Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream。
桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。
12、A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together。
一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。
推荐阅读:
2014出国考试全日班 科学学习 |
2014 托福雅思SAT培训去哪儿 |
教育背景:江南大学。
教授科目:雅思写作、口语。
授课风格:细致严谨,轻松有趣。
学员评价:亦师亦友。
咨询时间:9:00-23:00
非咨询时间也可留言
咨询时间:9:00-23:00
根据您提供的信息
新通留学专业顾问将为您制定专属选校方案
请保持手机畅通,注意接听来电
想要获取更多考试培训信息,可以通过以下方式联系到距离您最近的新通教育;
1、拨打新通教育咨询热线:400-618-8866;
2、点击【立即咨询】 ,我们会有课程老师为你解答考试难题;
3、完成以下表单,轻松预约,预约获取定制学习方案的机会。
*温馨提示:新通承诺绝不泄露您的个人信息
近期活动